<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <metadata 
 xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">

<resource>
<dc:title>Los cuentos germánicos</dc:title>
<dc:description>Se refiere a la traducción de los Cuentos Germánicos, realizada por Carlos Durán, en el año 1920. Los cuentos traducidos, son: Burkard Keller, La novia del castillo misterioso, La tribuna del Ángel y la Tribuna del Diablo, El lago de Mummel, La Sirena del Lago Encantado, y Las rocas. Según el traductor, Carlos Durán H., en 1920, pertenecen al género literario de Andersen y los Grimm, “cuentos de encantamiento que llevan a la imaginación a viajar por los misteriosos senderos de la Selva Negra y por los sinuosas y escarpadas riberas del Rhin</dc:description>
<dc:identifier>https://www.sinabi.go.cr/ver/biblioteca digital/articulos/lyra carmen/Los cuentos germanicos.pdf</dc:identifier>
<dc:identifier>162404</dc:identifier>
<dc:language>Español</dc:language>
<dc:format>application/pdf</dc:format>
<dc:source>Repertorio Americano. 1922. vol. 4, no. 30, p. 419-420.</dc:source>
<dc:creator>Lyra, Carmen, seud.</dc:creator>
<dc:date>1922</dc:date>
<dc:type>Artículos</dc:type>
<dc:subject>Literatura, Personajes ilustres</dc:subject>
</resource>
</metadata>
